번역에 살고 죽고 :치열하고도 즐거운 번역 라이프
Export
저자정보 | 지은이: 권남희 | ||||
---|---|---|---|---|---|
출판사 | 마음산책 | ||||
책소개 | 30년 차 베테랑 번역가를 넘어 작가로서도 자리매김한 권남희 번역가의 첫 번째 산문집 『번역에 살고 죽고』가 출간 10주년을 맞아 개정판으로 재출간됐다. 개정판 출간은 그동안 ‘번살죽’을 기다려온 독자는 물론, 전업 프리랜서 번역가를 지망하는 이들에게도 반가운 소식이 될 것이다. | ||||
출판연월 | 2021 | ISBN | 9788960906822 | ||
Vol | 주제분야 | 701.7 [언어 > 언어 > 언어학] |
총 대출건수 | 1,190 |
대출 추이
Loading...
주요 키워드
추천도서
- 6 길치모녀 도쿄헤매記 :번역가 엄마와 여고생 딸의 투닥투닥 도쿄 여행기 지은이: 권남희 사월의책 | 2012
- 7 번역의 일 :번역이 없으면 세계도 없다 데이비드 벨로스 지음 ;이은경 옮김 메멘토 | 2021
- 8 영상번역가로 산다는 것 - 프리랜서에서 1인 기업가로 함혜숙 (지은이) 더라인북스 | 2017
- 9 영상번역가로 먹고살기 :미드, 영화 등 영상번역을 업으로 삼은 사람들의 삶과 노하우 지은이: 최시영 바른번역 | 2017
- 10 초보 프리랜서 번역가 일기 - 베테랑 산업 번역가에게 1:1 맞춤 코칭 받기 김민주, 박현아 (지은이) 세나북스 | 2020
도서 소장 도서관
지역별 도서 소장 도서관을 조회합니다.
지역
세부 지역
No | 도서관명 | 홈페이지 | 주소 |
---|---|---|---|
지역 선택 후 조회하시기 바랍니다. |